TheBoss написа:
Който все още не е преведен на български език. Въпреки предстоящото Европейско първенство
едното няма нищо общо с другото.
ако все пак трябва да търсим нещо общо, то това е, че нито един от правилниците не трябва да се превежда на български, а трябва да се учат на английски точно, защото като идеш на европейско или нещо подобно никой няма да ти прича на бугарски, а само на енглиски...
вервай ми не веднъж съм бил свидетел на ситуации, в които се прави брифинг или се подават команди, а шампионите седят и гледат като изтукани без да знаят какво им се казва... за съжаление това е най-често срещано при италианци, руснаци и бугари
tconiotconev написа:
къде трябва да се намира приклада на оръжието при стартовата позиция спрямо тялото?
в общия случай, както пише "at hip level" или "на нивото на хълбока", в хоризонтално положение по посока на мишените, държейки с две ръце с пръст извън спусъка. това е базовото, освен ако в брфинга не е друго.
за някои хора с по-дълги ръце това би било известно предимство, в сравнение с тези, които са с по-къси, предвид по-бързото вдигане, но това е положението. иначе аз като съм съдия гледам, ако някой реши, че хълбокът му е някъде около нивото на колана да го коригирам с около една педя надолу...
но все пак, най-същественото за такова стартово положение е да се изисква оръжитео да е право по посока на мишените или с други думи перпендикулярно на стартовата линия.
Не знам да ли ше го опиша добре, но ако на пример един десняк държи пушката леко изкривена на ляво което е по-естествената поза (лява ръка на ложа, дясна ръка на приклад) и първата мишена му е открита ляво ниско, то тогава той очевидно има предимство в сравнение с един левак, който ще държи обратно, съответно посоката на пушката ще бъде обратна и има въртене на ляво за обстрелване на същата мишена. именно затова трябва пушката да е изправена право по посока на мишените, както и тялото/главата също. на английски ще се каже facing downrange.