Това е от вчера 20.03.2014г.
Р Е П У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я М И Н И С Т Е Р С К И С Ъ В Е Т
Проект
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е № ….. от ....................2014 г.
За изменение и допълнение на Правилника за прилагане на Закона за физическото възпитание и спорта, приет с ПМС № 151 от 11.07.2003 г., обн., ДВ, бр.64 от 2003г., изм.,бр.89 от 2005 г.,бр.54 от 2006г.,изм.и доп.,бр.100 от 2008 г. изм., бр.79 от 2009 г., изм. и доп., бр.3 от 2011г., бр.84 от 2012 г.
М И Н И С Т Е Р С К И Я Т С Ъ В Е Т П О С Т А Н О В И :
§ 1. В чл. 2, ал. 1 думите „и подпомагат младежките дейности” се заличават. § 2. В чл. 2, ал. 3 се отменя. § 3. В чл. 4, ал. 3, т. 5 се изменя така: „5. списък на треньорските кадри на клуба с отразена професионална правоспособност и квалификация, съгласно изискванията на Наредба № 2 от 2011 г. за професионалната правоспособност и квалификация на спортно -педагогическите кадри”; § 4. Чл. 6 се изменя така: „Чл.6 (1) Спортните федерации упражняват правата по чл. 17, ал. 3 и чл. 19, ал. 1 от Закона за физическото възпитание и спорта след получаване на спортна лицензия. (2) Спортните федерации приемат правила за категоризация на членуващите в тях спортни клубове по чл. 17, ал.2, т.1, б. „б“ от Закона за физическото възпитание и спорта и извършват ежегодно категоризация по следните критерии: 1. картотекирани спортисти по възрастови групи; 2. участници в проявите от Държавния спортен календар; 3. спечелили медали и призови места от Държавни първенства; 4. спортисти от клуба, включени в националните отбори за съответната възрастова група; 5. спечелени медали и призови места от олимпийски игри, световни първенства и европейски първенства за съответната възрастова група; 6. наети спортно–педагогически кадри; 7. предлагани спортни услуги; 8. други критерии, определени от федерациите съобразно спецификата на спорта. (3) За всеки от критериите по ал. 2, спортните федерации определят конкретни показатели и тяхното процентно съотношение, съобразно спецификата на спорта и по ред определен от Министъра на младежта и спорта. (4) Критериите по ал. 2 могат да се прилагат и от многоспортовите федерации по чл. 14, ал.2 и ал. 3 от Закона за физическото възпитание и спорта, съобразно спецификата на спортната им дейност.“ § 5. Чл. 7, ал.2 се изменя така: „(2). Министърът на младежта и спорта: 1. Отказва издаване или подновяване на лицензия на спортна организация в случаите по чл.17а, ал.3, чл. 17б, ал.4 от Закона за физическото възпитание и спорта; 2. Отнема спортна лицензия на спортна организация в случаите по чл. 17в. от Закона за физическото възпитание и спорта.“
§ 6. Чл. 8 се изменя така: „Спортните федерации, по чл. 14, ал.1 от Закона за физическото възпитание и спорта, в 6-месечен срок от получаването на лицензията, предлагат за утвърждаване от Министъра на младежта и спорта правилници за статута на спортистите аматьори и професионалните спортисти, с които се урежда придобиването, прекратяването и отнемането на състезателните права на спортистите.“ § 7. В чл.10, ал. 1 се създава т.7: „7. Физическо възпитание и спорт за деца със специални образователни потребности и деца в риск.” § 8. В Чл. 12, ал. 1, се изменя така: ”(1) Право да бъдат картотекирани имат лица, които са български граждани, граждани на държави - членки на Европейския съюз, на страните по Споразумението за Европейското икономическо пространство или на Конфедерация Швейцария, или чужди граждани, на които е разрешено дългосрочно пребиваване в Република България.” § 9. В чл. 13, ал. 1 се изменя така: „(1) Картотекирането се извършва от спортната федерация по предложение на членуващ в нея спортен клуб, на който спортистът е предоставил състезателните си права, чрез: 1. подадено писмено заявление или сключен договор за спортна подготовка и развитие – за спортистите аматьори; 2. договор срещу възнаграждение – за професионалните спортисти.” § 10. В чл. 16, се правят следните изменения: 1. Досегашният текст става ал. 1. 2. Създава се ал. 2: „(2) Спортистите аматьори могат да сключват договор за спортна подготовка и развитие за срока на картотекиране. Договорът трябва да включва клаузи относно: 1. размер на финансовите средства определени от спортния клуб за състезателя за срока на договора, касаещи неговата спортна подготовка и развитие; 2. застраховка и медицинско осигуряване на спортиста; 3. условията и реда за прекратяване на договора, включително при преотстъпване или трансфер; 4. обезщетенията, дължими от неизправната страна. (3). Спортистите аматьори, на възраст под 18 години, могат да сключват договори за спортна подготовка и развитие, при спазване на разпоредбите на чл. 3 и 4 от Закона за лицата и семейството“. § 11. В чл. 19, ал. 1 се създава изречение второ: „Прехвърлянето се извършва при спазване изискванията на чл. 18, ал. 1.” § 12. Чл. 20 се изменя така: „Чл.20 (1) Спортните федерации приемат правилник за условията и реда за трансфер и преотстъпване на състезателни права на спортистите аматьори и професионалните спортисти, съобразен с националното законодателство и изискванията на международната спортна организация, в която федерацията членува. (2) Договорите за трансфер се сключват в писмена форма с нотариална заверка на подписите и се вписват в трансферен регистър на спортната федерация.” § 13. В Чл. 21 се правят следните изменения и допълнения: 1. Алинея 2 се отменя; § 14. В чл. 22, ал. 2 се изменя така: „(2) Квалификацията и правоспособността на спортните съдии се придобива чрез обучение по методика, утвърдена от съответната лицензирана спортна федерация и полагане на изпит пред нея. Федерация определя статута на съдиите при спазване изискванията на съответната международна спортна организация”. § 15. В Чл. 24 след думата „вписването” се поставя точка и текстът до края се заличава.“ §. 16. В чл.26, ал.2, точка 3 се заличава. § 17. В чл. 27, т. 2, буква „а” се заличава; §. 18. В чл. 29 се правят следните изменения и допълнения: 1. създава нова ал. 2: „(2). Организирането и провеждането на часовете определени за физическо възпитание и излети сред природата в училищата се осъществява от лица със завършено висше образование и придобита професионална квалификация „учител по физическо възпитание” и/или „треньор” по съответния вид спорт и може да се реализира в блок от часовете в зависимост от потребностите на ученика и наличната спортна инфраструктура”. 2. досегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея думите „физически упражнения и спорт на учениците с увреждания“ се заменят с думите „адаптирани физически упражнения и спорт за ученици със специални образователни потребности“. 3. досегашните ал.3 и ал.4 стават съответно ал.4 и ал.5.“ §19. В чл.34 думите „учители и треньори, притежаващи необходимата квалификация“ се заменят с думите „спортно-педагогическите кадри, притежаващи необходимата професионална правоспособност и квалификация.“ § 20. В чл. 34в се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1 изречения второ и трето се заличават. 2. В ал. 2, т. 10 след думата „среда”, се поставя точка и текста до края на изречението се заличава. 3. Ал.3 се отменя. 3. Създават се ал. 5, 6 и 7: „(5) Общинските спортни училища се преобразуват в държавни спортни училища със заповед на министъра на образованието и науката по предложение на общинския съвет и след съгласуване с министъра на младежта и спорта. Предложението съдържа: 1. мотиви за необходимостта от преобразуване; 2. решение на общинския съвет, в което да е определена дата за преобразуване на училището; 3. становище на регионалния инспекторат по образованието; 4. наименование и адрес на спортното училище; 5. вид на училището, степен на образование, форми на обучение, професии; 6. информация за общия брой на учениците, броя на учениците по вид спорт, класове и видове спорт; 7. информация за спортните успехи на учениците през последните 4 години; 8. поименна справка за учениците включени в националните отбори на страната през последните 4 години; 9. информация за материално-техническото, кадровото и финансовото осигуряване на дейността на училището; 10. акт за собственост и/или договор за ползване на базата; 11. предложение за съхранение на задължителната документация при преобразуване (6) Предложението по ал. 5, се изготвя за училища, с брой ученици, не по-малък от 350 за всяка от последните четири години предхождащи предложението и минимум 15% от тях да са включени в националните отбори на страната. (7) Документите по ал. 5 се представят с придружително писмо от кмета на съответната община до министъра на младежта и спорта.” § 21. В чл. 34г. се правят следните изменения и допълнения: 1. създава се нова ал. 6: „(6). В срок до 1 октомври директорите на държавните спортни училища съгласуват с министъра на младежта и спорта осигуряването на дейностите, свързани с учебно-тренировъчния, спортно-състезателния и възстановителния процес на учениците”. 2. Досегашната ал. 6 става ал.7. § 22. Чл. 34д. се изменя така: „Чл. 34д (1) „Учебните програми по спортна подготовка в спортните училища се утвърждават от министъра на образованието и науката по предложение и след съгласуване с министъра на младежта и спорта”; (2) Учебните програми по професии, включени в списък на професиите за професионално образование и обучение - професионално направление "спорт", се утвърждават от Министъра на образованието и науката след съгласуване с Министъра на младежта и спорта. § 23. В чл. 34е, ал. 3 се изменя както следва: „(3). Учебната и производствената практика на учениците от спортните училища се осъществява съгласно учебния план и се реализира в спортния клуб, с който е сключен договор, по ред определен от Министъра на младежта и спорта.” § 24. В чл. 41 се правят следните изменения: 1. В ал. 1 думите „спорта за всички“ се заменят с думите „физическото възпитание, спорта“. 2. В ал. 2 думите „спортните клубове и туристическите сдружения“ се заменят с думите „спортните и спортно-туристическите организации“. § 25. В чл. 42 се правят следните изменения: 1. В ал.1 думите „спорта за всички“ се заменят с думите „физическото възпитание, спорта“. 2. В ал. 2 думите „спорта за всички“ се заменят с думите „физическото възпитание, спорта“. § 26. В чл. 43, ал. 3 изр. II думите „и се лицензира при условията на чл. 17“ се заменят с думите „съобразно чл. 15“. § 27. Чл. 50, ал. 1 се изменя така: „(1). Министърът на младежта и спорта утвърждава програма за подготовка и участие на българските спортисти на олимпийски игри след съгласуване с Българския олимпийски комитет и лицензираните спортни организации.“ § 28. В наименованието на Раздел ІІ от Глава девета, думите „за ползване” се заличават. § 29. В чл. 71, думите „за ползване” се заличават. § 30. В чл. 72 се правят следните изменения: 1. В основния текст, думите „за ползване” се заличават; § 31. В чл. 95, ал. 1 се правят следните изменения : 1. Основният текст на ал. 1 се изменя така: „(1) Ръководителите на ведомства, областните управители или кметовете на общини могат да определят спортни обекти и съоръжения извън тези, включени в списъка по чл.76, които да се предоставят за безвъзмездно ползване на лицензирани спортни организации на хора с увреждания или на спортни клубове, членуващи в тях”; 2. Точки 1 и 2 се заличават.
ДОПЪЛНИТЕЛНА РАЗПОРЕДБА
§ 32. Навсякъде в правилника думите „спортисти професионалисти”, „спортистите професионалисти” и „спортиста професионалист“ се заменят с „професионални спортисти”, „професионалните спортисти” и „професионалния спортист.“ § 33. Навсякъде в правилника думите „Министерството на физическото възпитание и спорта“, „Министърът на физическото възпитание и спорта“ и „Министъра на физическото възпитание и спорта“ да се заменят с думите „Министерството на младежта и спорта“, „Министърът на младежта и спорта“ и „Министъра на младежта и спорта“.
ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ § 34. В 6-месечен срок от влизането в сила на правилника, спортните федерации притежаващи лицензия, предлагат за утвърждаване от министъра на физическото възпитание и спорта правилници за статута на спортистите аматьори и професионалните спортисти. § 35. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник”.
МИНИСТЪР –ПРЕДСЕДАТЕЛ: (Пламен Орешарски)
ГЛАВЕН СЕКРЕТАР НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ: (Нина Ставрева) __________________________________________________________________
Главен секретар на Министерството на младежта и спорта: (Мариян Маринов)
Директор на дирекция „Административно, правно и нормативно обслужване”: (Пламен Богданов)
Изготвил:........................... Гл. юрисконсулт – К. Харбова
_________________
Живко Антонов СК "Shotgun Masters" Тяжело в деревне без нагана. И с наганом - тоже тяжело.
|